|
Suplementos
Servicios
|
 |
 |
 |
|
|
 |
|
|
 |
El latín en la Iglesia y en el mundo |
|
| |
Delegados de las diversas conferencias episcopales estudiamos durante tres semanas el mensaje que para el hombre de hoy tiene la Eucaristía; y dejamos al Papa un conjunto de reflexiones y sugerencias. Benedicto XVI ha elaborado con esos aportes la Exhortación Apostólica postsinodal que lleva por título 'Sacramento de la caridad'.
Algunos medios han centrado su comunicación en las reflexiones acerca del latín.
En uno de los 97 números de la Exhortación postsinodal, en el número 62, el Papa se refiere al uso de la lengua latina; y dice textualmente: "En las misas celebradas durante encuentros internacionales, para expresar mejor la unidad y universalidad de la Iglesia, quisiera recomendar lo que ha sugerido el Sínodo de los Obispos que, exceptuadas las lecturas, la homilía y la oración de los fieles, sería bueno que dichas celebraciones fueran en latín. También se podrían rezar en latín las oraciones más conocidas y, eventualmente, utilizar cantos gregorianos".
Pongamos atención a la delicadeza con la cual se expresa el Papa: "quisiera recomendar", "sería bueno"; el Papa no impone. La posición del Papa frente a los futuros sacerdotes desde el tiempo del seminario es más firme: "Pido -dice- se preparen para comprender y celebrar la misa en latín", "que los fieles reconozcan las oraciones más comunes en latín y canten en gregoriano algunas partes de la liturgia".
Las personas necesitamos instrumentos para interrelacionarnos. Hemos de reconocer que se ha debilitado en todo el mundo occidental la valoración del latín. Como se debilitó esta lengua, se ha ido imponiendo una sustitutiva: el inglés, con su connotación de hegemonía. El latín actualmente no tiene una connotación política. Digo lo mismo, relatando un hecho: en una república cuya lengua oficial es el inglés, el Presidente y sus ministros pidieron al Nuncio apostólico celebrar la misa en latín, con el siguiente argumento: "Ni el latín ni el inglés son lenguas nuestras; prefiero el latín porque no es la lengua de los colonizadores".
Cuando todos los sacerdotes podíamos, más o menos, hablar en latín, podíamos entendernos en términos de igualdad; no nos sentíamos extranjeros en ninguna parte del mundo. Hay argumentos más importantes, argumentos por los cuales el latín es materia de estudio en el Seminario Mayor San Pedro de Portoviejo y debería ser conocido, al menos elementalmente por los que hablamos castellano: en latín nos han legado a nosotros reflexiones de las generaciones de cristianos a lo largo de veinte siglos y la sabiduría de filósofos anteriores al cristianismo. No es positivo para la humanidad el enriquecerse a medias con las pocas traducciones.
El latín es la madre del castellano, que evitaría los errores ortográficos.
Lástima que unos pocos, los tradicionalistas, que no quieren una teología que oriente a una transformación económica social, han tomado el latín como su símbolo, de fidelidad a su pasado. En resumen, Benedicto XVI recoge y hace suya la aspiración de sus hermanos obispos y la propone a quienes queramos actuar por razones y no por prejuicios. |
 |
| Walter Spurrier Baquerizo |
| |
 |
|
|
|
 |
 |
| Thomas L. Friedman |
Opinión internacional | |
 |
|
|
|
 |
|
 |
| Agenda |
 | |
| Guayaquil |
| Cursos |
|
Bordados OM inicia mañana talleres en diferentes técnicas de bordados como cintas, calados, pedrería, español, rococó, yugoslavo. Dirigido a personas interesadas en conocer este arte e iniciar una labor rentable y entretenida. Más información al teléfono 227-1123.
Hora: 09:00 a 11:00 o 16:00 a 18:00. Dirección: Alborada, III etapa mz. BH, villa 14. |
Más Actividades | | |
|
| |